Gabim në përkthim, ligji i Vettingut dërgohet për herë të dytë në K.Venecias

Kliko per me shume info

vettinguKëtë të mërkurë është nisur drejt Komisionit të Venecias një version me disa ndryshime të ligjit të Vetting-ut në gjuhën angleze. Shkak për këtë janë bërë vërejtjet që opozita kishte rreth draftit të dërguar më parë në Venecia.

Drafti i mëparshëm në anglisht ishte i EURALIUS, por demokratët gjetën në këtë material terma të cilët sipas tyre nuk janë përkthyer korrekt e që mund të ndikojnë në mendimin që do të japë Komisioni i Venecias.

Kliko per me shume info

Gjykata kontaktoi përkthyes të licensuar për të verifikuar versionin anglisht të ligjit dhe mësohet se përkthimi i disa termave të kontestuar nga opozita është korrigjuar. Ky material i është nisur tashmë komisionit i cili do të japë mendimin e tij në mbledhjen e datës 9 dhe 10 dhjetor.

Burime pranë PD-së i thanë ABCNeës se nuk është problem vetëm përkthimi në anglisht i ligjit, por edhe i Kushtetutës. Për këtë arsye, keshilltarët ligjorë të Partisë Demokratike kanë përgatitur dhe vetë një letër për Komisionin e Venecias.

SHARE

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here